Thursday, December 13, 2007

Eine kleine Geschichte zum besseren Verstaendnis der indischen Arbeitsmentalitaet

Eine Kollegin von Paulina hat eine Mail mit einer kleinen Geschichte rumgeschickt. Wir finden, dass diese Geschichte ein wenig Licht in die fuer uns oft etwas unverstaendliche Arbeitsmentalitaet der Inder wirft. Im Gegensatz zu uns sehr aufgabenorientierten Deutschen, sind die Inder viel mehr sozialorientiert. Aus diesem Grund gibt es waehrend der Arbeitszeit auch immer 5 Minuten bis eine Stunde fuer einen kleinen Plausch, eine Tasse Tee oder ein Cricketmatch im Grossraumbuero *lol*. Von der naechsten Office-Cricket-Competition gibt es dann auch mal ein Foto. Nun aber die Geschichte:

A small touching story mainly for professionals... A man came home from work late, tired and irritated, to find his 5-year old son waiting for him at the door. SON: "Daddy, may I ask you a question?"DAD: "Yeah sure, what is it?" replied the man. SON: "Daddy, how much do you make an hour?" DAD: "That's none of your business. Why do you ask such a thing?" the man said angrily.SON: "I just want to know. Please tell me, how much do you make an hour?" DAD: "If you must know, I make Rs.100 (= ca. 1,80 Euro) an hour." SON: "Oh," the little boy replied, with his head down. SON: "Daddy, may I please borrow Rs.50 (= ca 0.90 Euro)?"The father was furious, "If the only reason you asked that is so youcan borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed. Think aboutwhy you are being so selfish. I work hard everyday for such thischildish behavior." The little boy quietly went to his room and shut the door.The man sat down and started to get even angrier about the little boy's questions. How dare he ask such questions only to get some money? After about an hour or so, the man had calmed down and started tothink: Maybe there was something he really needed to buy with that Rs.50 and he really didn't ask for money very often. The man went tothe door of the little boy's room and opened the door. "Are you asleep, son?" He asked. "No daddy, I'm awake," replied the boy. "I've been thinking, maybe I was too hard on you earlier" said the man."It's been a long day and I took out my aggravation on you. Here's the Rs.50 you asked for." The little boy sat straight up, smiling. "Oh, thank you daddy!" He yelled.Then, reaching under his pillow he pulled out some crumpled up bills.The man saw that the boy already had money, started to get angry again. The little boy slowly counted out his money, and then looked upat his father."Why do you want more money if you already have some?" the father grumbled."Because I didn't have enough, but now I do," the little boy replied. "Daddy, I have Rs. 100 now. Can I buy an hour of your time? Please come home early tomorrow I would like to have dinner with you" The father was crushed. He put his arms around his little son, and he begged for his forgiveness. It's just a short reminder to all of you working so hard in life. We should not let time slip through our fingers without having spent some time with those who really matter to us, those close to our hearts. Do remember to share that Rs.100 worth of your time with someone you love. If we die tomorrow, the company that we are working for could easilyreplace us in a matter of days. But the family & friends we leave behind will feel the loss for the rest of their lives. And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family. Value Relationships!!!!!!

Tuesday, December 11, 2007

11:30 , 12 on time.

Sooo Freunde der Sonne, es gibt mal wieder einen kleinen Beitrag aus dem Land der Unpünktlichkeit. Einleitend: Was möchte uns der Autor mit der Überschrift "11:30, 12 on time" (sprich: eleven tirty, twelve on tiiime) sagen? Antwort: Der Inder an sich, weiß einfach mal ganz genau dass er unpünktlich ist. Aber aufgrund der Höhe des unüberbietbaren Chillfaktors der Inder, gibt man einfach mal eleven tirty als offizielle Ankunftszeit an und twelve dann als reale.

Die Ankunftszeit hängt mit unserem alles andere als chilligen Ausflug nach Mysore zusammen. Wir hatten uns nämlich entschlossen eine 'conducted tour' beim KSTDC zu buchen. Was zur Hölle ist denn nun wieder der KSTDC? Na is doch ganz einfach: Karnataka State Tourism Development Corporation. Durchgeführt wurde die Tour vom ITDC. Na und? Was heißt das? Keinen Schimmer? Du hohle Birne! Das heißt natürlich India Tourism Development Corporation. Die Inder lieben einfach mal Abkürzungen. Und es wird abgekürzt was abzukürzen geht. Das macht dann auch Zeitung lesen nicht immer so ganz einfach. Hier mal ein Beispiel:

On the notice issued to Modi, Prasad said the Gujarat CM had already clarified to the EC that the statements attributed to him in newspapers did not find mention in the CD sent by the poll body.

Hääh? Wir hams auch nicht verstanden. Aber zurück zu Mysore. Wie immer Wissenwertes zum besuchten Ort findet ihr verpackt im folgenden Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Mysore.

Mysore selber ist eine wunderschöne, 'kleine' Stadt. Ca. 140 km von Bangalore entfernt. Bangalore soll vor noch gut 10 Jahren so wie Mysore heute gewesen sein. Daher auch der alte Name: Pensioners' Paradise. Die Tour selber war für indische Verhältnisse extrem stressig. D.h. wir wurden von einer Sehenswürdigkeit zur nächsten gekarrt. Maximale Aufenthaltsdauer bei den interssanten Sehenswürdigkeiten 50 Minuten. Jedoch sollte man für den wirklich sehenwerten Mysore Palace 1.5 Stunden reservieren um ihn genießen zu können.
















Hier übrigens ein Foto von unserem Reisebus:















Komischerweise bricht der Blog hier ab. Irgendetwas muss mit dem Autor passiert sein? Was koennte passiert sein? Warum schreibt er nicht weiter? Die Aufloesung erfahrt ihr nach der naechsten Maus.